Рейтинговые книги
Читем онлайн Мошки в янтаре. У каждого своя правда. Уросс. Порванное ожерелье - Рони Ротэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 23

Ори закрыл старухе рот широкой ладонью, а Вера, глядя в её блеклые, наполненные злостью и неприязнью, глаза, резким тоном остудила её пыл:

– Замолчи! Я же сказала, ничего с ним не случилось! А будешь так орать, я тебя усыплю, ясно? Тогда уж точно не узнаешь, что с твоим лордом Эркелем случилось. Поняла меня?

Старуха притихла, переваривая услышанное и глядя на Веру, а потом мотнула головой в знак согласия.

– Отпусти её, Ори.

Ори разжал руки, и служанка отступила от него на шаг.

– Ты, кажется, несла хозяину завтрак? – Вера посмотрела туда, где на полу валялись черепки разбитой посуды, а по полу между разбросанными кусками пищи растекалась лужица из вина. – Вот что, неси-ка сюда завтрак на пятерых, а то я и мои спутники изрядно утомились. Заодно и хозяина увидишь.

Служанка возмущенно вскинула голову, давая понять, что она бы им не завтрак, а кое-что другое преподнесла. Но Вера покачала головой, и с нажимом произнесла.

– Смотри, не навреди себе сама. Если что, ему же хуже будет.

Хмыкнув и демонстративно повернувшись к ней спиной, старуха еще несколько минут постояла, глядя на раскрытые двери, и пытаясь уловить хоть один исходящий оттуда звук. Потом, поминутно оглядываясь, но не на Веру, а на двери, засеменила туда, откуда появилась. С раздражением отпихнув ногой с дороги валяющиеся на полу осколки и черепки, она скрылась за поворотом.

– Зря ты её отпустила, Вайра, – с укором посмотрел на Веру Ори. – Сейчас сюда толпа стражников примчится.

– Не примчится. Старуха не глупа, и в состоянии оценить ситуацию. Она ведь не стала удирать, как только увидела нас, а наоборот, рванула проверять, жив ли её драгоценный господин. Думаю, ей благополучие хозяина важнее, чем наша смерть. Так что не волнуйся, и предвкушай скорую трапезу, – усмехнулась Вера, снова поворачиваясь к раскрытому окну.

– И это всё? – пренебрежительно бросил Эркель, выслушав Анарниэлль.

– Тебе этого мало?

– То, что ты слышала их спор на террасе, еще ни о чем не говорит. Все равно ты была последней, кто видел Эарин живой.

– Я в этом не уверена, Эркель, – помолчав, вздохнула Анарниэлль, и покосилась на руку Эркеля, носившую перстень. Сейчас кольца на ней не было, но Анарниэлль помнила его.

– Объясни.

– Если я не ошибаюсь, ты носишь рубин в своем перстне?

– Да.

– И я, и Сарлис видели подобные украшения на руках остальных магов. Это знак власти?

– Не только. Это больше магический предмет, чем просто символ. Они подбираются по индивидуальным характеристикам каждого, и являются чем-то вроде концентраторов силы. Почему ты спрашиваешь?

– Видишь ли, точно такое кольцо я видела на руке Эариндель в день её гибели, в тот момент, когда мы встретились на террасе, после инцидента с Гилэстэлом.

– Это невозможно, Анарниэлль. Тебе показалось. Эти кольца изготовлены для конкретных носителей с совершенно конкретными целями и характеристиками.

– Погоди, Эркель, подумай. Кто из семи Серых носит перстень с черным камнем?

– Черным? – взгляд мага потемнел, скептическое выражение на лице сменилось озадаченностью. – Черный циркон – это камень Астида.

– Астида?

– Да, именно он носит его в своем перстне.

– Вот тебе и ответ. На балконе со мной говорила не Эариндель. Потому что в это время она уже была мертва. Со мной говорил Астид. Они, Гилэстэл и Астид, повинны в гибели твоей сестры.

Полуэльф застыл, как изваяние, распахнув синие глаза. Слова Анарниэлль резанули по сердцу, причиняя невыносимую, почти физическую боль. Он не мог, не хотел принять это, в синих глазах плескалось отрицание, нашедшее, наконец, выход в виде пронзительного гневного вскрика:

– Ложь! Ты лжешь! Ты просто пытаешься опорочить магистра и моих друзей в моих глазах, грязно и недостойно приписывая им то, чего они не совершали!

Эркель вскочил, и обвиняющим жестом вытянул руку в сторону Анарниэлль. Сарлис, моментально среагировав, заслонил собою сестру, наполовину вытянув из ножен меч.

– Я не лгу! – Анарниэлль, пренебрегая защитой, рванулась навстречу магу. – Если ты хоть немного пораскинешь умом, то поймешь, что я права! Спроси своего благодетеля, спроси Гилэстэла, предъяви ему его дневники, и ты увидишь, что я права!

– Замолчи!!! Замолчи, – маг снова опустился в кресло, закрыв лицо руками. – Это неправдоподобная, немыслимая ложь. Оставьте меня в покое. Уйдите, уйдите!

Эркеля трясло, он задыхался, судорожно вцепившись пальцами в каштановые волосы. Анарниэлль с беспокойством оглянулась на брата.

– Не волнуйся, – загоняя в ножны меч, спокойно обронил Сарлис. – Это у него эмоциональная перегрузка. Сейчас пройдет.

Привлеченные криками, в комнату вбежали Ори и Вера. Видя, что ничего страшного не происходит, Ори убрал меч, а Вера громко спросила:

– Что случилось?

Сарлис обернулся к ней.

– Ничего. Мы просто пытались объяснить Эркелю, что гибель его сестры – дело рук Гилэстэла. Похоже, он нам не поверил.

Вера понимающе кивнула. Трудно в одночасье изменить сложившиеся взгляды и принять новую истину.

– На это нужно время. Но, думаю, мы, все же, сумеем убедить Эркеля за тот период, что он проведет с нами.

– О чем это ты? – поднял брови эльф, а Ори, Анарниэлль и Эркель настороженно уставились на неё.

Вера расположилась на краю стола, и, покачивая ногами, заговорила.

– Я надеюсь, все помнят, что целью нашего путешествия является поиск лорелантов? То, что мы встретили в замке Эркеля, большая удача. Если не для него, то, по крайней мере, для нас. Ты, маг, обмолвился, что камни находятся в Норхете. Думаю, ты не откажешься проводить нас туда? Заодно и поинтересуешься у магистра Гилэстэла, кого на самом деле тебе следует ненавидеть. Думаю, за давностью лет он не откажет тебе в этой просьбе. Если будешь вести себя примерно, могу гарантировать доброжелательное наше к тебе отношение. Проще говоря, мы берем тебя в заложники. Если Гилэстэл ценит тебя, как друга, он не станет препятствовать нам, ну, а если нет…. Советую согласиться, в противном случае мне придется принять некоторые меры для нашей безопасности. Возможно, даже жесткие. Итак?

Четыре пары глаз устремились на мага. Он же, в свою очередь, не отрывал взгляда от сидевшей на столе девушки, рассматривая её со странным выражением то ли задумчиво, то ли оценивающе. Наконец он опустил глаза и глубоко вздохнул.

– У меня нет выбора.

– Ну, вот и славно. Отправимся прямо сейчас. Думаю, много времени это не займет. При помощи портала мы уложимся в несколько часов. Не так ли, Эркель?

– Так, – безропотно подтвердил маг. А потом поднял на Веру глаза, притушив в них хитрый огонек. – Но мне нужно мое кольцо, Вайра. Ты прекрасно понимаешь, что это не просто украшение.

– Да, я прекрасно это понимаю. Ты получишь его, но только для того, чтобы открыть переход. Потом я заберу его у тебя, ибо в дальнейшем перстень тебе вряд ли понадобится.

– Послушай, Вайра, – голос мага приобрел оттенок раздражения. – Неужели ты думаешь, что без него я не могу справиться с тобой? Сделай так, как я прошу – верни мне перстень, и я сделаю так, как просишь ты – отведу вас в Норхет.

– Я подумаю.

– Вайра! – Сарлис оглянулся в сторону настежь распахнутых дверей. Послышались торопливые шаги, и в дверном проеме показалась Мия. Вера усмехнулась и соскочила со стола.

– Господин! – служанка, окинув тревожным взглядом всю компанию, и убедившись, что Эркель не только цел, невредим, но еще и свободен, сделала несколько шагов ему навстречу. – Какое счастье, вы целы!

Конечно, цел. Что ему будет? – откликнулась Вера.

– Мия? – маг поднял брови, а потом оглянулся на Веру.

– Простите, лорд Эркель, – служанка потупилась, а затем метнула на Веру недобрый взгляд исподлобья. – Госпожа распорядилась накрыть стол к завтраку. На пять персон.

– Вот как? Ты, я вижу, даром времени не теряешь, шустра, – прошипел Эркель сквозь зубы, поедая глазами Веру. Та только пожала плечами, мол «Уж какая есть». А маг тем временем повернулся к Мие.

– С каких это пор в моем замке распоряжается кто-то, кроме меня? И почему ты не позвала охрану? А может, это ты помогла им проникнуть сюда, а?

Служанка побледнела, бесцветные глаза наполнились страхом, но взгляда она не отвела.

– Нет, господин. Простите, господин. Я думала… Я беспокоилась о вас.

– Оставь её, Эркель, – вступилась за старуху Вера. – Это я пригрозила ей, что если она меня ослушается, то не увидит тебя.

– Если все, кому я доверяю, будут исполнять приказы моих врагов, мне некому будет доверять. Знаешь, почему, Мия? Потому что те, кому я не доверяю, не находятся подле меня больше, чем пять минут.

Эркель отвернулся от старухи, оставив её стоять с потерянным видом и опущенной седой головой. Он чувствовал, что начинает злиться, знал, что этого делать не следует, и приказал себе успокоиться.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мошки в янтаре. У каждого своя правда. Уросс. Порванное ожерелье - Рони Ротэр бесплатно.
Похожие на Мошки в янтаре. У каждого своя правда. Уросс. Порванное ожерелье - Рони Ротэр книги

Оставить комментарий